Project 27

Retrospect - Jiaxing Pedestrian Bridge 禾望桥 - 嘉兴人行桥

The site spans the ancient canal and is on the bank of the South Lake. It is a unique location at the end of Jiaxing's historical and cultural axis, where nature, humanities, and historical and cultural meanings converge.

该地点横跨古运河,位于南湖岸边,地处嘉兴历史文化轴线的尽头,是一个自然、人文和历史文化意义交汇的独特位置。

We regard the bridge as the link between the city and nature, the past and the present, the pedestrian and the landscape, and fully explore and utilize the material and non-material resources of the site and surrounding areas. Memory is the bone, the memory of the canal, the memory of Jiaxing, and the memory of Nanhu meet here, and evolve into a stretched curve, connecting the two sides of the canal; time is the guide, and the memory spanning the past and the present will be tightly blended here, connecting the past and the future.

我们将桥梁视为城市与自然、过去与现在、行人与景观之间的纽带,充分挖掘和利用现场及周边区域的物质和非物质资源。记忆是骨架,运河的记忆、嘉兴的记忆、南湖的记忆在这里交汇,演变成一条延展的曲线,连接着运河的两岸;时间是引导,跨越过去与现在的记忆将在此紧密交织,连接着历史与未来。

Location 地点

Jiaxing, China 嘉兴,中国

Year 年份

2022

Type 类型

TOP 30 - Jiaxing Ancient City Connecting South Lake International Concept Design Competition on Footbridge Crossing Huancheng River and Railway 嘉兴古城贯通南湖跨环城河和铁路人行桥概念设计国际竞赛 - 30强

Form Generation 形式生成

The name "Hewang"(禾望) comes from the city of Jiaxing, which is also named Hecheng. The word "He"(禾)originated in the Shang Dynasty and is a hieroglyph from millet. The shape of the bridge is taken from the shape of the word "He", which is like a vigorous ear of rice, bringing vitality to the green space on both sides of the river. The center of the bridge is solid and straight, providing a solid connection for the green spaces on both sides of the strait. The end of the bridge is like a slender and soft pine leaf, stretching and slowly connecting to the two banks. "Wang"(望) means looking at the past and present. The Bridge connects the historical relics such as Jiaxing Zicheng and Haogu Pagoda, and awakens the cultural memory of the city; it also reinterprets simplicity and elegance with a vigorous and light modern style, and provides citizens with a dynamic and diverse slow-moving public space. 这座桥横跨千年运河,位于南湖畔,处在嘉兴历史文化轴线的尽头,汇聚了自然、人文和历史文化的深厚寓意。桥梁不仅连接了运河两岸,更是城市与自然、古与今、行人与风景的纽带。我们充分挖掘和利用场地及周边的物质与非物质资源,赋予记忆为骨,时间为引,交融贯通、继往开来:运河、嘉兴、南湖的记忆在这里交汇,化作舒展的曲线,连接两岸;而跨越古今的千年记忆,将在此紧密融合,连接禾城的过去与未来。 “禾望”之名源自嘉兴,禾字始于商代,代表谷子的象形文字。桥梁的造型取自“禾”字,如生机盎然的稻穗,源源不断地为两岸绿地注入活力。桥心稳固挺拔,连接两岸绿地;桥端如柔软的松叶,轻盈延展,缓缓接入两岸。“望”字寓意望古望今,唤醒城市文化记忆;同时以现代风格重新诠释古朴与优雅,为市民提供一个充满活力、多样化的慢行公共空间。

设计理念图

Analysis 分析图

Gallery image 1
Gallery image 2
Gallery image 3
空间布局图

Fluid Shape 流动的空间

The bridge's design gracefully bends within the limited confines of the designated area, connecting the two banks. At the bottom of the image, the bridge deck gently slopes upward, gradually rising until its highest point is positioned above the railway tracks, directly facing the ancient tower, creating an observation platform on the bridge. The bridge extends like a sweeping tail, utilizing steps to create public space and guide visitors towards the scenic area of South Lake. 桥梁的设计在有限的区域内优雅地弯曲,连接了两岸。桥面缓缓上升,逐渐抬升,直到最高点位于铁路轨道上方,正对着古塔,形成一个观景平台。桥身如同一条优美的裙摆,通过台阶打造公共空间,引导游客朝南湖的景区方向前进。

Renderings 渲染图

Gallery image 1
Gallery image 2
Gallery image 2

Structural Design 结构设计

The substructure like piers, caps, etc. and superstructure like steel box girder of the bridge are prefabricated in the factories, transported to the construction site for assembly. This process can reduce the environmental impacts and carbon emissions. The construction process achieves design standardization, product modularization, and assembly mechanization. 桥梁的基础结构,如墩柱、桥帽等,以及上部结构如钢箱梁,均在工厂预制完成后运输至施工现场进行组装。这一过程有效减少了环境影响和碳排放。施工过程实现了设计标准化、产品模块化和组装机械化。

设计理念图